CheckMate is a cross-platform application that allows you to perform various quality checks on bilingual translated documents. Some of the verifications performed are:
Repeated words
Corrupted characters
Patterns in the source text that should correspond to a given pattern in the translation.
Inline codes differences.
Translation suspiciously longer or shorter than the source.
Missing translation.
Leading and trailing spaces.
And more...
In addition to the interactive list of warnings, the tool can generate complete reports of the issues found. CheckMate allows you to integrate directly the verifications performed by the open-source LanguageTool checker, which offers a wide range of simple and complex checks for many languages. You can work with any bilingual or multilingual file format supported by the Okapi filters, for example: XLIFF, TMX, PO, TS, TTX, Trados-Tagged RTF, etc.